看看西语中积极和消极词汇的表达吧
导语:外语教育网每天为您带来丰富的西班牙学习知识,来一起学习吧^_^
En este articulo aprenderemos el vocabulario relacionado con sentimientos positivos o negativos que experimentamos en nuestro interior, en nuestra intimidad o en nuestra alma.
在这篇文章中,我们将学习有关正面或负面感情的词汇,他们在我们的内心,在我们的隐私或我们的灵魂中实践着.
Sentimientos positivos
Se dice que una persona es alegre cuando normalmente transmite una sensación de alegría y que está alegre, contenta o gozosa cuando en un momento dado está feliz. La misma distinción hacemos entre ser feliz y estar feliz.
有人说,一个人是开心的时候通常会传达出一种莫名的喜悦时,当一个给定的时刻是幸福的时候,这个时刻是快乐的,高兴的或享受的。我们幸福和暂时幸福之间作出同样的区别。
En general, todos queremos alcanzar la felicidad. Podemos tener sensaciones buenas o agradables cuando algo nos gusta o nos satisface. Si una persona está muy contenta, se dice que está eufórico o radiante (aunque esta última suena un poco cursi). Si algo nos gusta mucho, se dice que nos encanta o que nosotros lo adoramos.
在一般情况下,我们都想要幸福。我们可以有良好的或愉快的感觉,当我们拥有喜欢或者满意额东西时时候。如果一个人非常开心时,可以讲esta eutorico o radiante (虽然后者听起来有点俗气) 。如果我们喜欢一些东西时,可以说我们很喜欢或者说我们很热爱它.
Las personas alegres, simpáticas y buenas se dice que son encantadoras, y es un placer o una delicia pasar tiempo con ellas. También hay personas o cosas divertidas que nos hacen pasar un buen rato. Podemos conmovernos o emocionarnos ante una escena muy tierna. Se dice que la escena es conmovedora y que nos inspira ternura. Cuando nos sentimos orgullosos de otras personas, también nos sentimos bien. Las personas que suelen tener una visión positiva de la vida son optimistas. Y hay muchas personas que tienen una gran paz interior o que están en paz consigo mismos. Estas personas están tranquilas, despreocupadas, y confiadas. Por último, podemos estar esperanzados de que ocurra algo.
如果一个人性格开朗,热心和善良可以被说成是迷人的,同他们渡过一个快乐和喜悦的时光。同时也有些有趣的人和事,能够使我们度过一个愉快的瞬间。可以在温柔的场景面前感动或者感染着我们,可以说,现场是凄美的,激励着柔情。当我们引以为傲的人,我们也觉得不错。人们普遍有一个积极的人生态度是乐观的。有很多人有一个内心强大的安逸,或者是和平跟随着自己。这些人是平静的,无忧无虑的,自信的。最后,我们可以希望的事情发生。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西中对照小说阅读:《1984》第四章2
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章4
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章4
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 6
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章8
- 西班牙语笑话两则
- 双语阅读:“世界第一女巨人”姚德芬去世
- 【写作小课堂】感谢信
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 5
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章5
- 7个熊猫宝宝集体亮相
- 上帝和苹果
- 西语学几何(三)
- 西班牙传统节日之——狂欢节
- 西中对照小说阅读:《1984》第四章4
- 西班牙语趣味阅读
- 断了腿的故事
- 双语阅读:蓝精灵的家——Júzcar
- 教你用西语写送花的卡片
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章7
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章5
- 双语阅读:Lateral C89餐厅开幕
- 西中对照小说阅读:《1984》第四章3
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-4
- 西语名著阅读:堂吉柯德 Capítulo I C
- 西中对照小说阅读:《1984》第五章1
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章6
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 4
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章3
- 双语阅读:街角的麻辣鲜香——四川串串香
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十二章
- 中西双语阅读:哈利波特1-哈利波特和魔法石(二)
- 西班牙语笑话一则
- 新奇的婚礼礼物——Wedding Box
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章5
- 西中对照小说阅读:《1984》第五章2
- 【初级读物】短小简单的寓言故事(10)
- 【双语】动手学做提拉米苏
- 女士的故事
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章6
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章7
- "中国制造"令奥巴马演讲尴尬 大风吹来真相
- 西语名著阅读:堂吉柯德 Capítulo I D
- 西班牙传统节日之——火把节和圣周
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章2
- 中西双语阅读:哈利波特1-哈利波特和魔法石(一)
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十三章
- 双语阅读:感恩节的由来
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 1
- 西班牙语介绍上海Introducción de Shanghái - 2
- 初级阅读小故事《卢卡诺伯爵》八
- 西班牙语介绍上海Introducción de Shanghái - 1
- 中西双语阅读:哈利波特1-哈利波特和魔法石(三)
- 西班牙语介绍上海Introducción de Shanghái - 4
- 西班牙语趣闻阅读
- 必须收藏的十个西语学习经验
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(下)
- 双语阅读:一对夫妻两年内功减掉226公斤
- 西语专八听力练习——radio5(九)帮帮孩子们
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十四章
- 双语阅读:秋冬流行——迷彩军装
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章3
- 联合国电台听力:冲突已让叙濒临失去一代儿童的边缘
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 2
- 西班牙语介绍上海Introducción de Shanghái - 3
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-6
- 西中对照小说阅读:《1984》第四章1
- 西班牙语听写酷推荐
- 双语阅读:中国历史的见证——牌坊
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章6
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 7
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章7
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章1
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十五章
- 玻利瓦尔的唯一爱人—曼努埃拉萨恩斯
- 【写作小课堂】辞职信
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-1
- 中国谚语成语西班牙语翻译对照 3
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章8
- 为什么秋天会掉头发呢?
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章2
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯