西中对照小说阅读:《1984》第一章5
【导语】:外语教育网每天为您带来丰富的西班牙学习知识,来一起学习吧^_^
Pero también se lo había sugerido el libro que acababa de sacar del cajón. Era un libro excepcionalmente bello. Su papel, suave y cremoso, un poco amarillento por el paso del tiempo, por lo menos hacía cuarenta a os que no se fabricaba. Sin embargo, Winston suponía que el libro tenía muchos a os más. Lo había visto en el escaparate de un establecimiento de compraventa en un barrio miserable de la ciudad (no recordaba exactamente en qué barrio había sido) y en el mismísimo instante en que lo vio, sintió un irreprimible deseo de poseerlo. Los miembros del Partido no deben entrar en las tiendas corrientes (a esto se le llamaba, en tono de severa censura, traficar en el mercado libre ), pero no se acataba rigurosamente esta prohibición porque había varios objetos como cordones para los zapatos y hojas de afeitar— que era imposible adquirir de otra manera. Winston, antes de entrar en la tienda, había mirado en ambas direcciones de la calle para asegurarse de que no venía nadie y, en pocos minutos, adquirió el libro por dos dólares cincuenta. En aquel momento no sabía exactamente para qué deseaba el libro. Sintiéndose culpable se lo había llevado a su casa, guardado en su cartera de mano. Aunque estuviera en blanco, era comprometido guardar aquel libro.
Lo que ahora se disponía Winston a hacer era abrir su Diario. Esto no se consideraba ilegal (en realidad, nada era ilegal, ya que no existían leyes), pero si lo detenían podía estar seguro de que lo condenarían a muerte, o por lo menos a veinticinco a os de trabajos forzados. Winston puso un plumín en el portaplumas y lo chupó primero para quitarle la grasa. La pluma era ya un instrumento arcaico. Se usaba rarísimas veces, ni siquiera para firmar, pero él se había procurado una, furtivamente y con mucha dificultad, simplemente porque tenía la sensación de que el bello papel cremoso merecía una pluma de verdad en vez de ser rascado con un lápiz tinta. Pero lo malo era que no estaba acostumbrado a escribir a mano. Aparte de las notas muy breves, lo corriente era dictárselo todo al hablescribe, totalmente inadecuado para las circunstancias actuales. Mojó la pluma en la tinta y luego dudó unos instantes. En los intestinos se le había producido un ruido que podía delatarle. El acto trascendental, decisivo, era marcar el papel. En una letra peque a e inhábil escribió:
Se echó hacia atrás en la silla. Estaba absolutamente desconcertado. Lo primero que no sabía con certeza era si aquel era, de verdad, el a o 1984. Desde luego, la fecha había de ser aquélla muy aproximadamente, puesto que él había nacido en 1944 o 1945, según creía; pero, cualquiera va a saber hoy en qué a o vive! , se decía Winston.
但这件事也是他刚刚从抽屉中拿出来的那个本子使他想到要做的。这是一本特别精美的本子。光滑洁白的纸张因年代久远而有些发黄,这种纸张至少过去四十年来已久未生产了。不过他可以猜想,这部本子的年代还要久远得多。他是在本市里一个破破烂烂的居民区的一家发霉的小旧货铺中看到它躺在橱窗中的,到底是哪个区,他已经记不得了。他当时一眼就看中,一心要想得到它。照理党员是不许到普通店铺里去的(去了就是“在自由市场上做买卖”),不过这条规矩并不严格执行,因为有许多东西,例如鞋带、刀片,用任何别的办法是无法弄到的,他回头很快地看了一眼街道两头,就溜进了小铺子,花二元五角钱把本子买了下来。当时他并没有想到买来干什么用。他把它放在皮包里,不安地回了家。即使里面没有写什么东西,有这样一个本子也是容易引起怀疑的。
他要做的事情是开始写日记。写日记并不是不合法的(没有什么事情是不合法的,因为早已不再有什么法律了),但是如被发现,可以相当有把握地肯定,会受到死刑的惩处,或者至少在强迫劳动营里干苦役二十五年。温斯顿把笔尖愿在笔杆上,用嘴舔了一下,把上面的油去掉。这种沾水笔已成了老古董,甚至签名时也不用了,他偷偷地花了不少力气才买到一支,只是因为他觉得这个精美乳白的本子只配用真正的笔尖书写,不能用墨水铅笔涂划。实际上他已不习惯手书了。除了极简短的字条以外,一般都用听写器口授一切,他目前要做的事,当然是不能用听写器的。他把笔尖沾了墨水,又停了一下,不过只有一刹那。他的肠子里感到一阵战颤。在纸上写标题是个决定性的行动。他用纤小笨拙的字体写道:1984年4月4日他身子往后一靠。一阵束手无策的感觉袭击了他。首先是,他一点也没有把握,今年是不是1984年。大致是这个日期,因为他相当有把握地知道,自已的年龄是三十九岁,而且他相信他是在1944年或1945年生的。但是,要把任何日期确定下来,误差不出一两年,在当今的时世里,是永远办不到的。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西语口语:很高兴见到你
- 西班牙语发音:字母Kk
- 西语口语:太贵了
- 西语100句:请问您要买什么
- 西语100句:今天天气如何
- 西班牙语发音:字母J j
- 西班牙语指示地点的前缀总结
- 西语100句:收音机坏了
- 西语100句:新年快乐
- 西语100句:你在干什么
- 西语每日一句:如果我们总被别人的思想左右
- 西语100句:生日快乐
- 西班牙语发音:字母Ee
- 西语100句:随便看看
- 西班牙语对话:你的发型美呆了
- 西语口语:时间
- 西班牙语发音入门:元音A,E,I,O,U
- 西班牙语发音:字母Cc
- 西语100句:请向你家人问好
- 西语每日一句:人生太短暂,不该老发脾气
- 西语100句:你上哪儿去
- 西语100句:请问洗手间在哪里
- 西语100句:询问营业时间
- 西语100句:再见
- 西语口语:我想买顶帽子
- 西语100句:对不起
- 西语100句:今天星期几
- 西语100句:您好,我找加西亚先生
- 西班牙语发音:字母Aa
- 西班牙语发音:辅音Nn
- 职场必备的10句西班牙语
- 西语每日一句:听说人在死前的一秒钟,他的一生会闪过眼前
- 西语100句:我想预定个房间
- 西语口语:非常感谢你
- 西班牙语发音:字母Ii
- 西语100句:圣诞快乐
- 中国学生常犯的10个经典西语错误
- 西语100句:请坐
- 西班牙语发音:字母Bb
- 西语100句:这件T恤多少钱
- 西语100句:我想买帽子
- 西语100句:您先请
- 西班牙语妙词巧用:不顾一切
- 西班牙语发音:字母Vv
- 西语100句:办理图书证
- 西班牙语发音:辅音Mm
- 西语100句:愿你过得愉快
- 西语100句:祝你好运
- 西班牙语对话:给你
- 西班牙语发音:字母P p
- 西班牙语对话:当然啦
- 西语100句:欢迎
- 西班牙语发音:字母Hh
- 西语口语:这件T-恤衫多少钱?
- 西语100句:太贵了
- 西语100句:请开一下门好吗
- 西班牙语发音:辅音Ñ ñ
- 西班牙语发音:字母Ff
- 如何用西班牙语表达中国的八个节日
- 西班牙语对话:没网络了
- 西语100句:请进
- 西班牙语发音:字母O o
- 西语100句:这个怎么样
- 西班牙语发音:字母LLll
- 零基础西班牙语速成:入门仅需3步
- 西班牙语发音入门:二重元音和三重元音
- 西班牙语单词cualquier的用法
- 西语100句:祝贺你
- 西语100句:今天是几号
- 西语100句:这是什么
- 西班牙语发音:辅音Ll
- 西班牙语发音入门超全解析
- 西语口语:这个怎么样?
- 西语100句:你这样说真是太好了
- 西班牙语发音:字母D d
- 西语100句:我想在这里开个银行账户
- 西语口语:早上好
- 西班牙语入门字母发音方法汇总
- 西班牙语发音入门:字母表
- 西班牙语发音:字母Ch
- 西语100句:你要多大号的
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯