西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII D
导语:为了帮助学员高效地进行西班牙语学习,更好地掌握西语学习的重点内容,外语教育网小编为大家搜集整理了最新的西语学习复习资料,希望对您学习西语有所帮助!
Y en tanto que él iba de aquella manera menudeando(常做,反复的做) tragos, no se le acordaba de ninguna promesa que su amo le hubiese hecho, ni tenía por ningún trabajo, sino por mucho descanso, andar buscando las aventuras por peligrosas que fuesen. En resolución, aquella noche la pasaron entre unos árboles, y del uno de ellos desgajó Don Quijote un ramo seco, que casi le podía servir de lanza, y puso en él el hierro(铁) que quitó de la que se le había quebrado. Toda aquella noche no durmió Don Quijote, pensando en su señora Dulcinea, por acomodarse a lo que había leído en sus libros, cuando los caballeros pasaban sin dormir muchas noches en las florestas y despoblados, entretenidos en las memorias de sus señoras.
"如此看来,”堂吉诃德说:“你对冒险的事没有经验,他们是巨人。如果你害怕,就走开,替我祈祷:我去和他们开展。这将是一场残酷而且非同寻常的战斗。”
No la pasó así Sancho Panza, que como tenía el estómago lleno, y no de agua de chicoria, de un sueño se la llevó toda, y no fueran parte para despertarle, si su amo no le llamara, los rayos del sol que le daban en el rostro, ni el canto de las aves, que muchas y muy regocijadamente la venida del nuevo día saludaban. Al levantarse dio un tiento a la bota, y hallóla algo más flaca que la noche antes, y afligiósele(折磨) el corazón por parecerle que no llevaban camino de remediar tan presto su falta. No quiso desayunarse Don Quijote porque como está dicho, dio en sustentarse de sabrosas memorias.
Tornaron a su comenzado camino del puerto Lápice, y a hora de las tres del día le descubrieron. Aquí, dijo en viéndole Don Quijote, podemos, hermano Sancho Panza, meter las manos hasta los codos en esto que llaman aventuras, mas advierte que, aunque me veas en los mayores peligros del mundo, no has de poner mano a tu espada para defenderme, si ya no vieres que los que me ofenden es canalla y gente baja, que en tal caso bien puedes ayudarme; pero si fueren caballeros, en ninguna manera te es lícito ni concedido por las leyes de caballería que me ayudes, hasta que seas armado caballero.
【我要纠错】 责任编辑:null
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 智利:光鲜表面下的贫富差距(上)
- 西班牙语谚语中西对照(281---300)
- 双语阅读:豆腐的文化
- 中西双语阅读:上海电影节的宠儿—透视装
- 世界上最聪明的人 1
- 奥运会项目西语词汇 1
- 中西双语阅读:从指甲读身体状况
- 教你一招:轻松记单词
- 西班牙语笑话之二— 死刑犯和上帝
- 西语阅读:暮光之城-暮色(8)
- 双语阅读:最后的日子
- 欧洲自驾游成奢侈?
- 西语阅读:暮光之城-暮色(2)
- 调整心态,爱上你的工作吧
- 西班牙语笑话爆笑登场,笑翻你的肚皮!
- 双语阅读:中国菜的色香味(二)
- 秘鲁与欧盟将于6月26日签署自由贸易协定
- 七夕节——Tanabata Festival
- 暮光之城-暮色(4)
- 《静夜思》西语版
- 暮光之城-暮色(13)
- 女人如何留住青春?
- 双语阅读:满汉全席的历史(二)
- 双语阅读:满汉全席的历史(一)
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语表达请人帮忙拍照
- 看热点学西语:中国好声音?Espectacular Voz de China!
- 奥运会项目西语词汇 2
- 双语阅读:中国的蟹文化(二)
- 双语阅读:天津小吃
- 古巴-美国 隔海相望 50年首次直航
- 暮光之城-暮色(10)
- 双语阅读:中国菜的色香味(一)
- 令人口水直流的台湾小吃西班牙语版介绍
- 塞万提斯学院简介
- 夏日冰品之炸冰激凌
- 双语阅读:南京美食
- 阿根廷西部发生5级地震 尚无人员伤亡报告
- 中西双语阅读:世界上最好的泵——我们的心脏
- El viaje 旅途
- 暮光之城-暮色(14)
- 台湾美食游西班牙语版介绍之二
- 智利:光鲜表面下的贫富差距(下)
- 情迷普罗旺斯
- 小编教你如何写便条
- 《我在中国》--外国人眼中的中国
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 暮光之城-暮色(15)
- 阿根廷印有庇隆夫人头像的纸币面世
- 西班牙语人体各部位基本词汇
- 双语阅读:霜叶的忠告
- 西班牙阅读-夜半钟声
- 十二星座今日运势之水瓶座
- 暮光之城-暮色(3)
- 暮光之城-暮色(5)
- 双语阅读:九百年的历史——东坡肉
- 创意生活,你我共享:椅子烧烤架
- 双语阅读:离开妈妈
- 西班牙语幽默句子
- 热门事件学西语:渤海石油泄漏,世界十大环境问题
- 双语阅读:故事继续
- 双语阅读:在C3的日子
- 暮光之城-暮色(12)
- 暮光之城-暮色(9)
- 双语阅读:南沙居民保持沿河结婚的传统
- 10个建议让你沉着应对未来
- 暮光之城-暮色(7)
- 暮光之城-暮色(11)
- 双语阅读:中秋节美味的螃蟹
- 温家宝将出席联合国可持续发展大会 并访问拉美四国
- 无压生活如何来
- 西班牙总统的权力介绍
- G20花絮:墨西哥打造“拉丁风情新闻中心”
- 创意生活,你我共享:有趣的椅子
- 双语阅读:中国的蟹文化(一)
- 欧洲杯八强全部产生 德国西班牙分守上下半区
- 又是一年毕业季,偶来帮你写简历
- 四大窍门“玩转”西语
- 双语阅读:麻婆豆腐
- 西语病状/病名(sintomas/enfermedades)
- 暮光之城-暮色(6)
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯