双语阅读:南京美食
导语:提到学习西班牙语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习西班牙语,更多实用西班牙语学习尽在外语教育网!
Una gran fuente de cangrejos picantes es un banquete por si misma que con frecuencia va acompañado de otros refrigerios o pan.
香辣小龙虾很大一个来源是宴会上经常和其它零食和面包一起出现。
Cangrejos hay todo el año pero los más grandes y frescos se encuentran generalmente entre los meses de mayo y octubre. Los puede comprar en los supermercados y restaurantes. De hecho, algunos restaurantes solo venden cangrejos. Hay un restaurante en el puente Lion especializado en cangrejo.
龙虾一年每个季节都有,但是最大,最鲜的一般在5月份到10月份。在超市或者餐厅都可以买到。事实上,一些餐厅之卖龙虾。狮子桥有家餐厅专门做龙虾的。
Con más de 600 años de historia, el pato salado y prensado de Nanjing es famoso tanto en China como en el extranjero.
南京的盐水鸭有600多年的历史了,在中国和外国都一样出名。
El pueblo de Nanjing comenzó a preparar el pato salado hace más de mil años por su deliciosa y tierna carne.
南京人民开始1000多年前就做盐水鸭,因为味道很好,而且肉质很嫩。
Con fideos de fécula de boniato y sangre de pato coagulada como los dos ingredientes principales, este plato es definitivamente un sabor adquirido. Los viajeros mareados tomen nota: la sopa de sangre de pato es considerada irónicamente un tratamiento natural para las diarreas y las nauseas.
有粉丝和凝固的鸭血作为两种主要食材,这道菜绝对有让人回味的味道。晕车的旅客要记住,鸭血汤被认为是针对腹泻和反胃很好的自然疗法。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 《致哭逝者》(西中对照) A te che piangi i tuoi morti
- 《一千零一夜》连载三十二
- 美洲西班牙语
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载五
- 西班牙的语言
- 西班牙语版《百年孤独》
- 《一千零一夜》连载二十一
- 《一千零一夜》连载二十六
- 西班牙语中的前缀
- 《一千零一夜》连载十七
- 《一千零一夜》连载十六
- 《一千零一夜》连载二十
- 西班牙语的起源
- 《一千零一夜》连载三十六
- 西班牙语常用职业总结
- 《一千零一夜》连载十五
- 《一千零一夜》连载二十三
- 西班牙语履历
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载三十八
- 《一千零一夜》连载二十八
- 西班牙的风俗习惯
- 科技与发明(西英双语)
- 唐诗西译-静夜思
- 委内瑞拉谚语和注解
- 《一千零一夜》连载三十四
- 《一千零一夜》连载八
- 《一千零一夜》连载四
- Comparison of Spanish and Italian
- 《一千零一夜》连载十二
- 《一千零一夜》连载三十一
- 西语版联合国世界人权宣言
- 《一千零一夜》连载三
- DELE中级模拟试题
- 《一千零一夜》连载二十五
- (西语)一首给母亲的诗 Un poema para mamá
- 《一千零一夜》连载十三
- 西班牙家族传统(西英)
- 西语笑话:世界上最聪明的人
- 现代西班牙语第一册参考答案(第二课)
- 色鬼、酒鬼、烟鬼与魔鬼
- 《一千零一夜》连载十八
- 西班牙语常用商业符号
- 《一千零一夜》连载十
- 《一千零一夜》西班牙语版
- 现代西班牙语第一册参考答案(第三课)
- 《一千零一夜》连载二十九
- 儿童与教育(西英双语)
- 西班牙语翻译 两则西班牙语谚语
- 西班牙介绍
- 《一千零一夜》连载三十五
- 西语版联合国世界人权宣言
- 《一千零一夜》连载二十二
- 现代西班牙语第一册参考答案(第一课)
- 上帝的十个问题
- 现代西班牙语第一册参考答案(第四课)
- 《一千零一夜》连载三十七
- 西班牙饮食(西英)
- 《一千零一夜》连载十九
- 西班牙语书信
- 《一千零一夜》连载三十
- 《一千零一夜》连载二十七
- 《一千零一夜》连载十四
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 世界上最聪明的人
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 现代西班牙语第一册参考答案(第一、二课测试)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载九
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙语介绍
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载二十四
- 《一千零一夜》连载十一
- 西班牙国旗解说
- 《一千零一夜》连载三十三
- 色鬼、酒鬼、烟鬼与魔鬼(中西对照)
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯