当前位置:>>在线翻译>>《礼拜二午睡时刻》(六)中西文对照

《礼拜二午睡时刻》(六)中西文对照

  —Esperen un minuto —dijo, sin mirar a la mujer.

  “等一会儿走吧,”他说。说话的时候,他没有看那个女人。

  Su hermana apareció en la puerta del fondo, con una chaqueta negra sobre la camisa de dormir y el cabello suelto en los hombros. Miró al padre en silencio.

  神父的妹妹从里面的门里出来。她在睡衣外面又披上了一件黑色的上衣,头发散披在肩上。她一声不响的瞅了瞅神父。

  —Qué fue? —preguntó el.

  “怎么样?”他问。

  —La gente se ha dado cuenta —murmuró su hermana.

  “人们都知道了。”神父的妹妹喃喃地说。

  —Es mejor que salgan por la puerta del patio —dijo el padre.

  “那最好还是从院子的门出去。”神父说。

  —Es lo mismo —dijo su hermana—. Todo el mundo está en las ventanas.

  “那也一样,”他妹妹说,“窗子外面净是人!”

  La mujer parecía no haber comprendido hasta entonces. Trató de ver la calle a través de la red metálica. Luego le quitó el ramo de flores a la niña y empezó a moverse hacia la puerta. La niña siguió.

  直到这个时候,那个女人好像还不知道出了什么事。她透过纱门朝大街上看了看,然后从小女孩的手里把鲜花夺过去,就向大门走去。女孩子跟在她的后面。

  —Esperen a que baje el sol —dijo el padre.

  “等到太阳落山再去吧!”神父说。

  —Se van a derretir .—dijo su hermana, inmóvil en el fondo de la sala—. Espérense y les presto una sombrilla.

  “会把你们晒坏的,”神父的妹妹在客厅深处一动也不动地说。“等一等,我借给你们一把阳伞。”

  —Gracias —replicó la mujer—. Así vamos bien.

  “谢谢!”那个妇女回答说。“我们这样很好。”

  Tomó a la niña de la mano y salió a la calle.

  她挽着小姑娘的手朝大街走去。

  (function () {

  function w(s){return document.write(s)};

  w("

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 韩语 法语 西语 养生