当前位置:>>在线翻译>>西班牙语谚语中西对照(161---180)

西班牙语谚语中西对照(161---180)

  161. 人至察则无徒

  Lit. Queda sin compañeros el hombre exigente hasta en los últimos detalles.

  Fig. Quien quiere bestia sin tacha, a pie se anda.

  162. 人往高处走,水往低处流

  Lit. El hombre siempre pugna por ir arriba, y el agua, abajo.

  Fig. El pez busca la profundidad y el hombre, la felicidad.

  Cada uno busca donde le va mejor.

  163. 仁者见仁,智者见智

  Lit. El benévolo ve benevolencia; el sabio ve sabiduría.

  Fig. Personas distintas tienen puntos de vista diferentes.

  Cada persona es un mundo.

  164. 瑞雪兆丰年

  Lit. La nieve presagia una buena cosecha.

  Fig. Año de nieves, año de bienes.

  165. 若要人不知,除非己莫为

  Lit. Si no quieres que lo sepan los demás, no lo hagas.

  Fig. La pared oye y ve.

  Las paredes tienen ojos.

  166. 塞翁失马,安知非福

  Lit. El que el viejo de la frontera haya perdido su caballo, ¿acaso no puede ser causa de buena suerte?

  Fig. No hay mal que por bien no venga.

  167. 三思而后行

  Lit. Reflexionar tres veces antes de obrar.

  Fig. Antes que te cases, mira lo que haces.

  Meditar profundo antes de actuar.

  168. 生米煮成熟饭

  Lit. El arroz ya está cocido.

  Fig. A lo hecho no hay remedio.

  A lo hecho, pecho.

  Lo que está hecho no puede ser deshecho.

  169. 上无片瓦,下无插针之地

  Lit. No tener ni una teja encima de la cabeza, ni una pulgada de tierra bajo los pies.

  Fig. Más pobre que una rata.

  170. 胜败乃兵家常事

  Lit. Victoria y derrota son moneda corriente en la guerra (frase que suele usarse para dar consuelo a quien acaba de perder una batalla o sufrir un fracaso).

  (function () {

  function w(s){return document.write(s)};

  w("

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 韩语 法语 西语 养生